在前位置:首页 > 中国厦门旅游网主题 > 十一月主题:跨越海峡的旅行 > 正文
廈門印象——台湾学者駱芬美亲历之厦门
发布时间:2007-11-13 10:19:01      访问数:

來到廈門,街道的整齊、閩南語的普遍,與其它的大陸城市給人不同的印象,實讓人有種「這是大陸嗎?」的錯覺。在廈門、和廈門人接觸,有種認知的衝突,在廈門,很難與「福建省」,當然更難與「大陸」概念聯想在一塊。他們沒有大陸人特有的講「普通話」的腔調,講「閩南語」的狀況比台北還普遍。廈門沒有太多太「中國式」的建築物。

廈門人以「廈門」為傲,對於交通、治安、教育等。廈門的司機載著我們去泉州的時候,一直埋怨大陸其它城市真是太糟了。廈大的學生會告訴你:「廈門大學很好、很漂亮。」于茲志先生提到:「廈門人非常在意城市的形象,特別熱愛自己的城市,在建設城市時就像是在裝修和打掃自己的家,正是這種『家園之感』,使他們不做有損自己城市形象的事情。」(于茲志〈新廈門--跨出島城,走向海灣型城市〉《遠見雜誌》第22420052月。轉載自《北大商業評論》20042月號,作者為北大案例中心研究員)

廈門之所以不太像「大陸」,應與其地理位置有關:廈門全市由廈門島、鼓浪嶼及內陸九龍江北岸沿海部分地區和同安組成,眾多的島嶼使廈門成為名副其實的島城。應是如此的獨特地貌,醞育了廈門人的有別於「大陸」的海島思維。

廈門人與台灣

廈門,更貼近的形容,其實是很「台灣」的。不管是「人」,還是「食物」,甚至是「景觀」。某位在廈門的台商說:「所以選擇在廈門,因為廈門與台灣太相似了,台灣流行什麼,廈門就流行什麼,除了醫療的條件較差外,其他完全沒有適應的問題。經常會以為自己仍在台灣,每當離開廈門到大陸其它地方都會很不習慣」。

某位廈門的司機先生說:「廈門看得到台灣的台視、中視、華視節目。台灣每次選舉的時候,廈門人也很關注。」我問他:「北京和台北,哪一個城市你比較想去!」他說:「當然是台北,因為對台北較有親切感!」(雖然如此,但是廈門人的腦袋還是很「中國」,所以台灣應善用三台頻道,洗洗廈門人的腦袋)

在廈門大學訪問某位女學生,問她對於台灣的印象,她說:「我對台灣的印象很好,從我家就可以看到金門,我從小就是看台灣的電視長大,我們也都是講閩南語。很想去台灣玩,不知道為什麼交通這麼不方便?」

說廈門很「台灣」,應該不是我個人的錯覺。夏傳位先生的文章就提到:苦等王永慶「海滄計畫」十年的廈門,也是大陸最在乎台商的城市。沒有一個地方像廈門一樣,把未來的希望完全寄託在對台灣的經貿交流上。(夏傳位〈金門廈門小三通,橫渡兩岸的矛盾海域〉《天下雜誌》23620011)

廈門人與金門

當廈門人述說著「台灣」,除了來自於台彎電視節目的印象之外,其實,更準確的說,廈門人以為「金門=台灣」,所以覺得台灣「很近」。

沈為平文章中如此描述:「大陸人眼中,金門=台灣。誰都明白,這是一種尋求慰藉的自欺欺人,但當眼前驀地出現一片蔥鬱狹長的對岸,人們的確能夠幻生出「那個寶島原來離我們這麼近喲!」的美好遐想,以及這一片國土說啥也不可丟棄的感情。」(沈為平,引前文)

和康老師也去體會著這個「角度」的觀點。從廈門「輪渡碼頭」,搭上觀光遊船,準備前往金門外海。(這樣一趟約90元人民幣)。經過約50分鐘航程,終於抵達金門離廈門最近的一個島嶼。就是這個島嶼寫著「三民主義統一中國」,並且有國軍駐守。我趕緊拍一張(見下圖),畢竟,就算是台灣人,也沒機會在國內以這個角度來觀看這裡。(而船內的大陸同胞,興奮得以為已經看到臺灣了!)

沈為平文章說:「多少回從廈門看金門,感覺中,它是台灣的一部分。現在由台灣到金門,才發覺它離台灣好遠,距大陸恁近。」參觀金門之後,提到:「(金門)直接面對無比碩大的一個大陸,彈丸小島也許不得不百倍警惕枕戈待旦。但在對岸廈門早已轉入以經濟建設為中心的今天,這邊金門仍死抱著以戰備防範為中心不放,則不免有些好笑和滑稽。金門的經建規模速度被廈門遠遠甩在後邊,原因不言而喻。」(沈為平,引前文)

由於長期經濟停滯,金門的總體發展已經遠遠落在廈門之後。十一月金門縣政府組一個考察團到廈門,回來後副縣長顏達仁直呼:「金門落後廈門不只十年!」他形容小三通是「窮人家攀有錢人的婚事」。「我們拿什麼跟人家去通呢?」清冷的金門街頭,大榕樹旁百貨行老闆娘邊整理貨物邊說。所有的吃的、穿的、用的都從廈門來,連海邊的小攤販賣的都是南京雨花石。算一算,廈門人對金門感興趣的,只有新台幣與金門高粱而已。(夏傳位,引前文

本新闻共2页,当前在第1页  上一页  1  2  下一页  

未经批准不能转载